饰演胖翻译的演员叫王澍。他饰演的这个角色,想起来就让人捧腹大笑。
其实,王澍除了演员身份,他是名俄语翻译,曾经翻译过多部前苏联影片呢。
王澍的人生中,妻子陈珩对他非常重要。
他曾经说过,“陈珩是我生命中最珍贵的人。没有她,我的世界将失去色彩。”
和妻子陈珩的相遇,是王澍在东北电影制片厂的时候。
陈珩,原名曹佩箴,也是哈尔滨人。
她是满映培训的第一期演员,毕业后成为满映正式演员。(满映是日本在东北营建的电影拍摄发行机构)
陈珩参演过很多电影,如《迎春花》、《龙争虎斗》等。
满映解散后,陈珩回到哈尔滨。
后来她辗转到长春,也成为东北电影制片厂的一名演员。
在这里,王澍遇见了陈珩。
两人都是哈尔滨人,共同的兴趣,让两人相互产生好感。
王澍幽默风趣,才华横溢,而陈珩美丽大方,独立坚强。
不久后两人喜结连理。
陈珩后来分配到音乐科,学习各种乐器,而王澍专注于演员和翻译工作。
解放后,王澍调到北京电影制片厂。
妻子随他来到北京,进入北京电影学院任教。
夫妻俩相濡以沫,共同度过了许多难忘的时光。
然而,不幸降临到陈珩身上。
1986年,60岁的陈珩因病医治无效去世,这对王澍打击非常大。
他失去了相伴多年的伴侣,更是失去了生活中的支柱。
王澍陷入了悲痛之中。
在随后的日子里,王澍逐渐淡出演艺圈。
在王澍的世界,妻子不仅是他的伴侣,也是他演艺事业的同行者。
他能成为演员,源于他奇妙的经历,还有妻子的鼓励和支持。
1928年,王澍出生于哈尔滨的一个富裕家庭。
他的父亲王兰亭,是著名工程师詹天佑的测量员。
1 2